Die Beiträge in dieser Sektion haben das Ziel, diese Lücke zu füllen und die deutsche Sprache in den Mittelpunkt von kontrastiven, pragmati- schen Überlegungen zu stellen� Kontrastive Pragmatik wird hier als Syn- onym zu cross-cultural pragmatics im Sinne von Kecskes verstanden, also als Auseinandersetzung mit Daten aus unterschiedlichen Sprachen auf der Grundlage pragmatischer Begriffe und Methoden und mit dem Ziel, sprach- spezifische Tendenzen des Sprachgebrauchs zu beschreiben, zu erklären und unter Umständen in einen Zusammenhang mit außersprachlichen kulturellen Gegebenheiten zu setzen.
Kontrastive Pragmatik. Sezione in: Jahrbuch für Internationale Germanistik Wege der Germanistik in transkultureller Perspektive Akten des XIV. Kongresses der Internationalen Vereinigung für Germanistik (IVG) (Bd. 6)
Ehrhardt, Claus
2022
Abstract
Die Beiträge in dieser Sektion haben das Ziel, diese Lücke zu füllen und die deutsche Sprache in den Mittelpunkt von kontrastiven, pragmati- schen Überlegungen zu stellen� Kontrastive Pragmatik wird hier als Syn- onym zu cross-cultural pragmatics im Sinne von Kecskes verstanden, also als Auseinandersetzung mit Daten aus unterschiedlichen Sprachen auf der Grundlage pragmatischer Begriffe und Methoden und mit dem Ziel, sprach- spezifische Tendenzen des Sprachgebrauchs zu beschreiben, zu erklären und unter Umständen in einen Zusammenhang mit außersprachlichen kulturellen Gegebenheiten zu setzen.File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.
I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.