One of the main features of Italian semiotics’ identity is its dual paradigm. That is, semiotic studies in Italy are developed from two schools of thought: structural- ist and generative (from Europe, especially France) or pragmatic and interpretative (from the United States). This article attempts to explain the reasons for this tradition, which are epistemic and semantic before being political. The two approaches are mutually irreducible but are in continuity with one another: they stem from the need to take into account processes of signification in terms of how they emerge and are articulated with- in them, but also, subsequently, in terms of how they are interpreted. The reference model is semeiotics, which was originally the only field of study to be called “semiotics” or “semiology” and where research is actually done by connecting the internal relations between certain signs and the manifestation of symptoms in the communicative rela- tionship between patient and doctor. Our hypothesis is that the nexus between semiot- ics and semeiotics go beyond the similarity in procedures, for the correspondence between the visible and the enunciable (Foucault). Semiotics too practices an art of care, through the analysis and reading of meaningful processes, which, however, con- cerns not individual bodies but social corporeity.

"Semiotics: the Art of Social Care", in T. Migliore, G. Marrone, a cura di, Italian Semiotics II

tiziana migliore
2024

Abstract

One of the main features of Italian semiotics’ identity is its dual paradigm. That is, semiotic studies in Italy are developed from two schools of thought: structural- ist and generative (from Europe, especially France) or pragmatic and interpretative (from the United States). This article attempts to explain the reasons for this tradition, which are epistemic and semantic before being political. The two approaches are mutually irreducible but are in continuity with one another: they stem from the need to take into account processes of signification in terms of how they emerge and are articulated with- in them, but also, subsequently, in terms of how they are interpreted. The reference model is semeiotics, which was originally the only field of study to be called “semiotics” or “semiology” and where research is actually done by connecting the internal relations between certain signs and the manifestation of symptoms in the communicative rela- tionship between patient and doctor. Our hypothesis is that the nexus between semiot- ics and semeiotics go beyond the similarity in procedures, for the correspondence between the visible and the enunciable (Foucault). Semiotics too practices an art of care, through the analysis and reading of meaningful processes, which, however, con- cerns not individual bodies but social corporeity.
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione.

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11576/2743291
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact